Territory of Samuil was territory of MACEDONIANS
Territory of Samuil was territory of MACEDONIANS
bitushanec Leo the Deacon Historiae Libri X, ed. C. B. Hase (Bonn, 1828) Born c. 950 at Kaloe, Tmolos, in Asia Minor, Leo was educated in Constantinople and became a palace deacon. He is the author of a highly classicizing history, employing much Homeric langugage and borrowing from earlier classicizing authors, for example Agathias (on siege warfare, in one of the excerpts here) and Procopius. Leo’s history covers the years 959-76, hence the reigns of Romanos II, and ­ in greater detail ­ Nikephoros II Phokas and John I Tzimiskes. He also provides eye-witness testimony of some episodes from early in the reign of Basil II, for example that emperor’s disastrous campaign against Samuel Kometopoulos in 986. From the History of Leo the Deacon: "...since they (Army of Basil II) robbed the region of the Macedonians mercilessly, destroying all adults.". Leonis Diaconi Historiae, Paris 1864, p. 311.
Misirkov Vidi za Herod tuka: The modern Greek position relies on Herodotus' support for their quest to make the ancient Macedonians - Greek. Herodotus, being one of the foremost biographer in antiquity who lived in Greece at the time when the Macedonian king Alexander I was in power, is said to have visited [once] the Macedonian Kingdom and supposedly, profited from this excursion, wrote several short passages about the Macedonians. What did he say, and to what extent can these passages be taken as evidence for the alleged "greekness" of the ancient Macedonians, will be briefly presented for your adjudication. Herodotus describes the episode with the Persian envoys, who apparently visited Macedon when Alexander I's father Amyntas was in power, and how Alexander I succeeded in 'taking care of the Persians' by murdering all of them and removing their luggage and carriages. When the Persians attempted to trace the lost envoys, Alexander I cleverly succeeded in manipulating the Persians by giving his own sister Gygaea as a wife to the Persian commander Bubares. Here Herodotus writes: "I happen to know, and I will demonstrate in a subsequent chapter of this history, that these descendants of Perdiccas are, as they themselves claim, of Greek nationality. This was, moreover, recognized by the managers of the Olympic games, on the occasion when Alexander wished to compete and his Greek competitors tried to exclude him on the ground that foreigners were not allowed to take part. Alexander, however, proved his Argive descent, and so was accepted as a Greek and allowed to enter for the foot-race. He came in equal first." book 5. 22. First, notice that it is not Herodotus that says that the Macedonian kings were of Greek nationality, but the Macedonian kings as they themselves claim for a particular purpose. Now, let us peruse the modern literature and see if we can shed some light on this particular passage from Herodotus which is so "dear" to all Greek presenters, and one that occupies the central position of their otherwise feeble defense. [1] Eugene Borza "In The Shadow of Olympus," p. 112 writes: "Herodotus' story is fraught with too many difficulties to make sense of it. For example, either: (1) Alexander lost the run-off for his dead heat, which is why his name doez not appear in the victor lists; or (2) he won the run-off, although Herodotus does not tell us this; or (3) it remained a dead heat, which is impossible in light Olympic practice; or (4) it was a special race, in which case it is unlikely that his fellow competitors would have protested Alexander's presence; or (5) Alexander never competed at Olympia. It is best to abandon this story, which belongs in the category of the tale of Alexander at Plataea. In their commentaries on these passages Macan and How and Wells long ago recognized that the Olympic Games story was based on family legend (Hdt. 5.22: "as the descendants of Perdiccas themselves say [autoi legousi]"), weak proofs of their Hellenic descent. Moreover, the Olympic Games tale is twice removed: Herodotus heard from the Argeadea (perhaps from Alexander himself) that the king had told something to the judges, but we do not know what those proofs were." "The theme of the Olympic and Plataea incidents are the same: "I am Alexander, a Greek" which seems to be the main point. The more credible accounts of Alexander at Tempe and at Athens do not pursue this theme; they state Alexander's activities without embellishment or appeal to prohellenism. Moreover, the insistence that Alexander is a Greek, and descendant from Greeks, rubs against the spirit of Herodotus 7.130, who speaks of the Thessalians as the first Greeks to come under Persian submission--a perfect opportunity for Herodotus to point out that the Macedonians were a non Greek race ruled over by Greek kings, something he nowhere mentions." "In sum, it would appear that Olympia and Plataea incidents---when taken together with the tale of the ill--fated Persian embassy to Amyntas' court in which Alexander proclaims the Greek descent of the royal house--are part of Alexander's own attempts to integrate himself into the Greek community during the postwar period. They should be discarded both because they are propaganda and because they invite suspicion on the general grounds outlined above." In support of his position Borza brings forward many interesting questions. He asks: "Why is it that no Spartan or Athenian or Argive felt constrained to prove to the others that he and his family were Helenes? But Macedonian kings seem hard put to argue in behalf of their Hellenic ancestry in the fifth century B.C., and that circumstance is telling. Even if one were to accept that all the Herodotian stories about Alexander were true, why did the Greeks, who normally were knowledgeable about matters of ethnic kinship, not already know that the Macedonian monarchy was Greek? But--following Herodotus--the stade- race competitors at Olympia thought the Macedonian was a foreigner (Hdt. 5.22: barbaros) Second, for his effort on behalf of the Greek cause against the Persians Alexander is known as "Philhellene". Now this is kind of odd to call a Greek a "friend of the Greeks". "This title", writes Borza, "is normally reserved for non-Greeks". Borza concludes: "It is prudent to reject the stories of the ill--fated Persian embassy to Amyntas's court, Alexander's midnight ride at Plataea, and his participation in the Olympic Games as tales derived from Alexander himself (or from some official court version of things)." [2] Peter Green - Classical Bearings p.157 "All Herodotus in fact says is that Alexander himself demonstrated his Argive ancestry (in itself a highly dubious genealogical claim), and was thus adjudged a Greek---against angry opposition, be it noted, from the stewards of the Games Even if, with professor N.G.L. Hammond, we accept this ethnic certification at face value, it tells us, as he makes plain, nothing whatsoever about Macedonians generally. Alexander's dynasty, if Greek, he writes, regarded itself as Macedonian only by right of rule, as a branch of the Hanoverian house has come to 'regard itself as English'. On top of which, Philip II's son Alexander had an Epirote mother, which compounds the problem from yet another ethnic angle." [3] Ernst Badian - Studies in the History of Art Vol 10: Macedonia and Greece in Late Classical Early Hellenistic Times: "We have no way of judging the authenticity of either the claim or the evidence that went with it, but it is clear that at the time the decision was not easy. There were outraged protests from the other competitors, who rejected Alexander I as a barbarian--which proves, at least, that the Temenid descent and the royal genealogy had hitherto been an isoteric item of knowledge. However, the Hellanodikai decided to accept it--whether moved by the evidence or by political considerations, we again cannot tell. In view of the time and circumstances in which the claim first appears and the objections it encountered, modern scholars have often suspected that it was largely spun out of fortuitous resemblance of the name of the Argead clan to city of Argos; with this given, the descent (of course) could not be less than royal, i.e., Temenid." Badian, like Borza, believes that Alexander I "invented the story (in its details a common type of myth) of how he had fought against his father's Persian connection by having the Persian ambassadors murdered, and that it was only in order to hush this up and save the royal family's lives that the marriage of his sister to a Persian had been arranged." Badian sums it up:"As a matter of fact, there is reason to think that at least some even among Alexander I's friends and supporters had regarded the Olympic decision as political rather than factual--as a reward for services to the Hellenic cause rather than as prompted by genuine belief in the evidence he had adduced. We find him described in the lexicographers, who go back to fourth-century sources, as "Philhellene",--surely not an appellation that could be given to an actual Greek." I would like to offer another episode, reported by Herodotus, which clearly indicates that ancient Greeks did not regard the ancient Macedonians as brethren. Episodes like this stand in sharp contrast to today's claims propagated by modern Greeks. The Persian armies were ready and poised to strike Greece. Greek allies were assembled and prepared to defend their nation. Mardonius, the Persian commander, sends Alexander I to Athens with a message. On his arrival to Athens as Mardonius' ambassador Alexander spoke to the Athenians urging them to accept the terms offered by Mardonius. In Sparta, the news that Alexander brought message from the Great King, caused great consternation. Sparta feared that an alliance between Athens and Persia was in the making. She, then, quickly rushed an envoy to Athens herself. As it happened, Alexander I and the Spartan envoy had their audience at the same time.When Alexander I was done the Spartan envoy s spoke in their turn: "Do not let Alexander's smooth-sounding version of Mardonius' proposals seduce you; he does only what one might expect of him--a despot himself, of course he collaborates with a despot. But such conduct is not for you - at least, not if you are wise; for surely you know that in foreigners there is neither truth nor trust." (Hdt. 8.142) [Please note the reference to Alexander I as a foreigner who is neither truthful nor trustworthy.] Then, the Athenians gave answer to Alexander I. Among the other things, they told Alexander that they, the Athenians, will never make peace with Mardonius, and will oppose him 'unremittingly'. As to Alexander I' advice and urgings that they accept the terms offered by Mardonius they said: "Never come to us again with a proposal like this, and never think you are doing us good service when you urge us to a course which is outrageous - for it would be a pity if you were to suffer some hurt at the hands of the Athenians, when you are our friend and benefector." (Hdt. 8.143) To the Spartan envoys they said the following: "No doubt it was natural that the Lacedaemonians should dread the of our making terms with Persia; none the less it shows a poor estimate of the spirit of Athens. There is not so much gold nor land so fair that we would take for pay to join the common enemy and bring Greece into subjection. There are many compelling reasons against our doing so, even if we wished: the first and greatest is the burning of the temples and images of our gods - now ashes and rubble. It is our bounded duty to avenge this desecration with all our might - not to clasp the hand that wrought it. Again there is the Greek nation - the community of blood and language, temples and rituals, and our common customs; if Athens were to betray all this, it would not be well done. We, would have you know, if you did not know it already, that so long as a single Athenians remains alive we will make no peace with Xerxes." (Hdt. 8.144) Conclusion Among the Greeks there exist a common bond, a community of blood and language, temples and rituals and common customs. This expressed kinship between the Greek allies is evident and it stands in stark contrast against the references used towards the Macedonians who were addressed as foreigners. We have seen that Herodotus (7.130) speaks of the Thessalians as the first Greeks to come under Persian submission (although the Persians entered Macedonia first), and here using his own words, he clearly exclude the Macedonians from the Greeks. We are therefore, left with the conclusion that Herodotus did not consider the Macedonians as Greeks. "Both Herodotus and Thucydides describe the Macedonians as foreigners, a distinct people living outside of the frontiers of the Greek city-states" states Eugene Borza in "In the Shadow of Olympus"(p. 96).
IYI-jorovelev
quote:
Originally posted by Misirkov
Vidi za Herod tuka:
Blagodaria za infoto za Herod. Malko bavno cheta anglijski i zatova shte otgovoria po-kusno. A kakvo mislish za gramotite i pismata? Imash li kopie na originalite? Zashtoto gi sreshtam samo v prevod. So zdrave.
IYI-jorovelev
quote:
Originally posted by Misirkov
Svrti vaka ili onaka, tatarcetata pak istoto si go melat! So dva citata od Herod i Tukidid -- patem nad Herod e izvrsena vivisekcija od istoricarite i e diskreditiran za mnogu raboti -- pak si furaat deka Makedoncite bile Grci, shodno denesnive se Bugari. Da ti #@%*& logikata. Ne im ide u glava i toa ti e.
Аз не съм съгласен дека Македонците са гърци. Затова питам и търся възможно по-неподправени документи. Ако Ви е по силите помогнете. Знам, че във Ватикана имат много истински документи но както Ви е известно там не може да се стигне току-така. С посочените цитати исках да покажа, че според каменните надписи ние сме били по Вашите земи. Както знаете само с това не може да се изгради верна представа за историата и затова търся още сведения. Не мисля, че съм Ви обидил с нещо от моя постинг но ако е така моля да ме извините. Надявам се да се обединим около цивилизования диалог. Аз не Ви наричам "гърци", и ще помоля да не ме наричате "татарин". Потомък съм на болярите от крепоста Дъбилино, които в лето 1373, след няколко месечна обсада, дадоха 400 свидни жертви(от 1000-та бойци) и около 1600 поробени цивилни, но погубиха над 4000 поганци(от 10000) . Респектирани от геройството им турците заселват 600 от оцелелите със семействата им до крепоста, наричат поселището им Каргона, тях "войнуци" а града Ямболии. По-късно войнуците основават село Войника 25-30 км източно от града, а една част се преселва в Панагюрище. Войнуците са единствените които имали право на лично оръжие, и е било забранено на турски крак да стъпва на земята им, което е останало валидно почти до края на робството. Най-древния ми роднина, до който съм достигнал при търсенето си, е известен като Алтънлъ Стоян войвода. Един от болярите ни (Радослав Бели) се е срещал с крал Марко. Този болярин е първия по нашите земи произвеждал и използвал барута и металния арбалет, но за съжаление не достатъчни на брой. Вие се наричате Македонци а ние Българи. Нека взаимно уважаваме това си право. Съгласни?
noname
quote:
Originally posted by bitushanec
Leo the Deacon Historiae Libri X, ed. C. B. Hase (Bonn, 1828) Born c. 950 at Kaloe, Tmolos, in Asia Minor, Leo was educated in Constantinople and became a palace deacon. He is the author of a highly classicizing history, employing much Homeric langugage and borrowing from earlier classicizing authors, for example Agathias (on siege warfare, in one of the excerpts here) and Procopius. Leo’s history covers the years 959-76, hence the reigns of Romanos II, and ­ in greater detail ­ Nikephoros II Phokas and John I Tzimiskes. He also provides eye-witness testimony of some episodes from early in the reign of Basil II, for example that emperor’s disastrous campaign against Samuel Kometopoulos in 986. From the History of Leo the Deacon: "...since they (Army of Basil II) robbed the region of the Macedonians mercilessly, destroying all adults.". Leonis Diaconi Historiae, Paris 1864, p. 311.
Мариан [36] и Пасхалий, беззаботные и исполненные пустого хвастовства, передвигались по улицам с отрядами македонян, не переставая вызывать все новые и новые возмущения ................ Существует о них еще и другая история, примерно следующего содержания. Когда Леонтий [49] отрезал нос императору ромеев Юстиниану [50] и сослал его в Херсон [51], тот, изловчившись, бежал оттуда к Меотиде [52] и склонил на свою сторону народ мисян [53], пообещав им большую награду, если они вернут ему власть. [Мисяне] последовали за [Юстинианом] и, когда он снова вступил на престол, получили от него область в той части Македонии, которую обтекает Истр ...................... А император Иоанн торопил азиатские войска с переправой через Геллеспонт в Европу [89]. Он приказал им провести зиму в областях Фракии и Македонии, ..................... Когда Варда увидел, что вокруг него собралось довольно большое ополчение, которое может образовать несокрушимый строй и сражаться лицом к лицу с неприятелем, он сбросил черную обувь и тут же надел красную; мятежники открыто объявили его императором ромеев. Он обещал оделить всех деньгами, раздавал почетные звания, утверждал таксиархов, стратигов и другие военные должности, которые государь всегда щедро предлагает своим приближенным. К мятежу был причастен и куропалат Лев, отец Варды, который находился в заключении на острове Лесбосе. Через Стефана, епископа Авидоса, он обещал македонцам [7] деньги и почести, убеждая их принять его, когда он убежит с острова, восстать против Иоанна и помочь ему свергнуть его с престола. .......................... 8. Когда грабительская шайка Варды Склира была полностью рассеяна, император Василий [51] собрал войско и выступил против мисян. Это дикое, жестокое племя помышляло только об убийствах; оно наносило вред ромейскому государству, немилосердно опустошая Македонию и уничтожая всех людей цветущего возраста [52]. целиот текст овде: http://www.hrono.ru/dokum/0900dok/ldt6_10.html како изгледа ова: "]"...since they (Army of Basil II) robbed the region of the Macedonians mercilessly, destroying all adults" и оригиналниот текст: "...император Василий [51] собрал войско и выступил против МИСЯН. Это дикое, жестокое племя помышляло только об убийствах; оно наносило вред ромейскому государству, немилосердно опустошая Македонию и уничтожая всех людей цветущего возраста..." ????
angomako "son na sekoj bugarin e koga kje porasne da stane makedonec" ti uste da ne si vo pubertet,a noname?:)
noname
quote:
Originally posted by angomako
"son na sekoj bugarin e koga kje porasne da stane makedonec" ti uste da ne si vo pubertet,a noname?:)
Интересно, малкия, дали ти можеш да тропаш какви сакаш глупости до безкрай и без да те бришат - така како што мене ме бришат само затоа що сакам да те натерам прво да помислиш, да провериш, и ЧАК после да напишеш нещо? Нищо друго.
angomako noname: "ЧАК после да напишеш нещо" ---------------- ova "cak" e srbizam vo makedonskiot. tebe pubertetlija eden treba da te baniraat. poigolema glupost od "turcite se na odmor vo bugarija" nema,i treba zaradi takvi izjavi da te baniraat. tuka na forumov nacionalisti aj,ama nacisti ne bi trebalo. son na sekoj bugarin e koga kje porasne da stane makedonec
Divider "son na sekoj bugarin e koga kje porasne da stane makedonec" Ama dali Makedoncite ke mu dozvolat e prasanje koe neretko si go postavuvaat blgarcinjata. Se razbira, ako zasluzat i ako nemaat kosi oci, mozebi!
IYI-jorovelev Eto oshte edno mnenie: http://www.american-pictures.com/genealogy/persons/per00612.htm майка му: http://www.american-pictures.com/genealogy/persons/per00617.htm#0 дъщеря му: http://www.american-pictures.com/genealogy/persons/per00611.htm#0 и внуците му: Bela I Kiraly King of Hungary http://www.american-pictures.com/genealogy/persons/per07350.htm#0 Andreas I King of Hungary http://www.american-pictures.com/genealogy/persons/per00069.htm#0 плочата от Воден:[img]http://tribal.abv.bg/voden/voden.jpg[/img] “В самодържавния град (самовластната крепост) Воден, аз, Самоил в Христа верен цар на българите и римляните (ромеите), от Бога издигнат за самодържец на всички страни (области) от Долна Рашка до Македония, Тесалия и Елада, внук на Шишман Стари, кавган на Търново, сътворих тук дом, в света започнат бе при Йеремия, най-видният християнин от Мелник. Прави се заради греховете и за спасението на българите от Сатаната проклет, който от Цариград произлиза. Завърши се този храм в четиринайстата година на моето царуване с помощта на Гаврил, пастир (духовен водач) на черноризците (монасите) наричан. Написа(х) се в годината 6497 от сътворението на света, индикт пети.” Какво научаваме от трите грамоти на Василий II? http://www.kroraina.com/knigi/dr/dr_11a.htm Първа грамота (1019г) „Много и големи са добрините, с които човеколюбивият бог е дарявал през различни времена нашето царство и които надминават всякакъв брой; най-голямата от всички е, че ромейската държава се разшири и че държавата на българите мина под един ярем (с нея). Прочее вследствие на това ние утвърждаваме преблагочестивия монах Йоан да бъде архиепископ на България и да управлява делата, отнасящи се до архиепископията. И понеже той поиска писмено да му се определят клириците и париците, задължени да работят за църквите на неговата епархия, както и на подчинените му епископи, дадохме му тая си царска грамота, с която заповядваме: Самият архиепископ да има в градовете на своята епархия, т. е. в Охрид, в Преспа, в Мокра и в Кичево, 40 клирици и 30 парици. Епископът пък на Костур да има в градовете на своята епархия, т. е. в самия Костур, Корешча, Колоня, Девол, Воюса и Мор, 24 клирици и 30 парици. Ако и по-рано той да е имал повече може би, но ние не искахме неговите клирици и парици да надминават по число ония на архиепископа ... И епископът на Мъглен да има в самия Мъглен, в Просек, Морихово, Сетина, Острово и Заодрия 15 клирици и 15 парици. И епископът на Битоля да има в Пелагония, Прилеп, Дебреще и Велес 15 клирици и 15 парици. И епископът на Струмица да има в самата Струмица, в Радовищ и Конче 12 клирици и 12 парици. И епископът на Скопие да има в самото Скопие и ... 40 клирици и 40 парици. Всички тия клирици да са свободни от „икономодий" и други повинности, както се освобождаваха и при Самуила ..." [17] Из Втора грамота (1020 г.) „Тъй като след издаването на тая първа грамота за обсега на всяка българска епископия пресветият архиепископ на България поиска царството ни да издаде и друга грамота относно останалите негови епископства, неизброени в първата грамота, и относно другите подвластни нему епископства, защото съседните митрополити ги били заграбили от българската област и си ги били присвоили, и понеже царството ни не благоволява да допусне никого до тях или от техните люде да пристъпи и крачка напред в пределите на българската област, затова постановяваме, щото и сегашният преснети архиепископ да притежава и управлява всичките български епископства, както и всички други градове, които бяха под властта на цар Петър и Самуил и се държаха и от тогавашните архиепископи. Защото не без кръв, не без труд и пот, а с многогодишна упоритост и с божия помощ тая страна ни се подари в подчинение от бога, чиято благост явно ни помагаше, съединявайки в едно разделените части и туряйки под един ярем границите, без в нищо да се нарушават наредбите, добре установени от царствуващите преди нас. Защото ако и да станехме обладетел на страната, все пак запазихме непокътнати нейните права, като ги потвърдихме с наши хрисовули и грамоти. Постановяваме също сегашният пресвети архиепископ на България да има толкова голяма епархия, каквато и колкото голяма е била при цар Петър, и да владее и управлява всички епископства на България, т. е. не само ония, които бяха споменати в първата грамота, но и тия, които са били пропуснати и непосочени заедно с другите и които чрез настоящата грамота се обявяват и дават поименно. И на тях, както и на останалите, подаряваме клирици и парици. Прочее заповядваме епископът на Дръстър (Силистра) да има в градовете на своята епархия и в другите градове около нея 40 клирици и 40 парици. Защото при царуването на Петър в България тая (епархия) е блестяла с архиепископското достойнство, а след това архиепископите (й) са се преместили от едно място на друго, единият в Триадица (София), другият във Воден и Мъглен, и след това ние намерихме сегашния архиепископ в Охрид. Затова (заповядваме) самият Охрид да има архиепископ, а за Дръстър да бъде ръкополаган епископ. Постановяваме преснетият архиепископ на България да владее не само изложените поименно епископи, но ако има и някои други, които се намират в български предели и поради забравяне е пропуснато да бъдат споменати, заповядваме той да владее и управлява и тях. И каквито други градове са пропуснати да бъдат споменати в грамотите на царството ни, да ги владее всички същият просвети архиепископ и да събира от всички тях каноникон, както и от власите по цяла България и от турците около Вардар, доколкото се намират в българските предели. И всички стратези в България и останалите служители и архонти да го почитат много и да слушат думата и наставленията му, да не се намесват в делата нито на български манастир, нито на църква, нито в каквато и да е църковна работа и да не се бъркат нито нему, нито на подчинените му пребоголюбиви епископи и да не им пречат, за да не си навлекат подобни хора големия и безмилостен гняв на царството ми. Поради това и за сведение на царете след нас ние съставихме тая грамота и я дадохме на пресветия архиепископ, като я подпечатахме с моливдовула на царството ми в месец май, индикт З, година 6528/1020." [18] Из Трета грамота (между 1020-1025 г.) „Тая грамота се даде от царството ни на просветата архиепископия на България, за да обладава тя безпрепятствено следните епископии: на Сервия, на Стаг (в Тесалия) и на Верея, защото и те лежат в българските предели. С настоящата наша грамота ние причислихме и тях към останалите епископства и ги поставихме подвластни на архиепископията на България и решихме да дарим и тях с клирици и парици . . ." [19] Из преписката между цар Калоян и папа Инокентий III: - Из писмото на цар Калоян до папа Инокенгий, 1202 г. „На първо място ние като любим син искаме от нашата майка, Римската църква, царска корона и достойнство, според както са ги имали нашите стари императори. Както намираме записано в нашите книги, един е бил Петър, втори Самуил и други, които са ги предхождали по царуване." [28] — Из отговора на папата до българския владетел, 1202 г. „Ти обаче смирено поиска Римската църква да ти даде корона, както се чете в твоите книги, че е дала на Петър, Самуил и на другите твои знатнопаметни предци... Ние прочее, за да се уверим в това добре, наредихме да бъдат прочетени внимателно нашите регистри, от които ясно узнахме, че в подчинената ти земя са били короновани много царе." [29] — Из писмото на Калоян до папата, 1203 г.: „След това през миналия месец юни царството ми изпроводи своя архиепископ и (глава) на цялата българска земя и на всеобщата света и велика църква на Търново и велик човек на моето царство, сега въздигнат в примат и архиепископ на цялата България и Влахия на име Василий, който, като пристигнал в Драч, не бил допуснат да премине при твоя светост, за да изпълни твоя светост желанието на моето царство съгласно обичая на моите предшественици, царете на българите и власите — Симеон, Петър и Самуил, прародители мои и на всички останали царе на българите." [30] — Из писмото на папа Инокентий III до унгарския крал Емерих: „Макар да ни пишеш, че ако да е завзел и държи сега една част от твоето кралство и друга част от царството на друг, гореспоменатият Йоаниций (Калоян) не е законен господар на никоя земя, поради което се учудваш, че сме предложили да коронясаме, без да се допитаме до тебе, така внезапно за цар толкова открития ти враг, това за да говорим, без да спорим, донякъде все пак не е така, тъй като ти знаеш напълно истината по това. Наистина от старо време в България последователно мнозина царе са били коронясвани от апостолическата власт, като Петър и Самуил и някои други след тях. Наистина и поради проповедта на свещенопаметния наш предшественик папа Николай, царят на българите, на чиито допитвания той твърде често отговарял [31], заслужил да бъде покръстен с цялото поверено нему царство. Но най-после, понеже гърците излязоха по-силни, българите загубиха царското достойнство, дори бяха заставени да робуват под тежко константинополско иго, докато напоследък, двама братя, сиреч Петър и Йоаниций, произхождащи от рода на предишните царе, започнаха не толкова да завземат, колкото да възвръщат земята на своите бащи, така че в един ден спечелиха чудна победа над големи владетели и безбройни народи. Ние не отричаме прочее, че те може да са нахлули насилствено в някоя част от страната, но ние положително твърдим, че те са възвърнали най-голямата част от страната по бащино право." [32] Византийският писател от XIII век, Теодор Скутариот, спирайки се на междуособиците във Византия по онова време, между другото пише: „А севастократорът използвал момента и като намерил земя без защитник, започнал да извършва нападения срещу крепостите на страната. И най-напред отишъл при Охрид, архиепископията на България …" [33] Византийският император Андроник II Палеолог (1282—1388) подарява на охридския архиепископ плащаница с надпис: „Пастирю на българите, спомни си при жертвоприношенията за владетеля Андроник Палеолог!" [34] Сръбският крал Стефан Душан завладява Македония и я присъединява към кралство Сърбия. През 1345 г. той пише в гр. Сер писмо до венецианския дожд Андрей Дандуло. В това си писмо Стефан Душан се титулува: „По божия милост Стефан, крал на Сърбия, Диоклея, Захълмия, Зета, Албания и Приморието и владетел на немалка част от царство България и господар почти на цяла Романия." [35] Това искам да обсъдим. Ако имате желание? Дали всичко това е истина или не е? Фалшификат или заблуда? Ако имате оригиналите или линкове към тях дайте ги. Моля Ви. Трябва да разберем истината каква е и да престанем с непрекъснатото прекрояване на историята според личните си желания. P.S. А, и още нещо. С Македонския съм по-добре от английския и затова Ви моля, може ли някой да преведе на Македонски следното: From Herodotus, "The Histories": "I happen to know, and will demonstrate in a subsequent chapter of this history, that these descendants of Perdiccas [the Macedonians] are, as they themselves claim, of Greek nationality . This was, moreover, recognized by the managers of the Olympic games, on the occasion when Alexander [I Philhellenes] wished to compete and his Greek competiotors tried to exclude him on the ground that foreigners were not allowed to take part. Alexander, however, proved his Argive descent, and so was accepted as a Greek and allowed to enter for the footrace. He came in equal first." From Thukidides, "History of the Peloponessian War": "...to the Macedonians, in fact, belong also the Linkestes, the Elymiots, and other tribes upwards, who are allies or subjects of the Macedonians but have their own kings. Nowaday coastal Macedonia was first acquired by Alexander [Alexander II of Macedonia], father of Perdiccas, and his ancestors, the Temenids, who came from Argos ; they reigned after they drove out by force from Pieria the Pieres, who inhabited Phagretus and other localities under Pangaeus beyond Strymon (even now the place under Pangaeus from the sea is called Pierian Gulf). From the so called Botia they also drove out the Botieans, who now live by the Chalcidians. From Paeonia they gained by the Axios a narrow strip, which streches to Pella and the sea; beyond Axios to Strymon they rule the so called Migdonia , from where they drove out the Edones . From nowaday Eordia they pushed out the Eordes from who most perished and a small part have settled by Phisca; from Almopia they chased out the Almopes. Those Macedonians conquered also other tribes over which they rule to this day, as well as Antemunt, Crestonia, Bisaltia and a large portion of the land of the true Macedones . This is all called Macedonia and when Sitalcus attacked it, there reigned Perdiccas, the son of Alexander." Ама сериозно, че ми се губи смисъла.
Misirkov Svrti vaka ili onaka, tatarcetata pak istoto si go melat! So dva citata od Herod i Tukidid -- patem nad Herod e izvrsena vivisekcija od istoricarite i e diskreditiran za mnogu raboti -- pak si furaat deka Makedoncite bile Grci, shodno denesnive se Bugari. Da ti #@%*& logikata. Ne im ide u glava i toa ti e.
Divider Misirkov, normalno deka ne ti ide u glava takov idiotizam. Im objasnuvame, gi poducuvame, ama dzabe. Tie melat edno te isto. U sekoj slucaj na niv polesno im vleguva vo zadnikot otkolku vo glava. Mozebi treba da smenime nacin na edukacija na tatarive??!!!