Rochester, NY -> Toronto, ON
Rochester, NY -> Toronto, ON
OooOo Chudovishteto shto lani se vikashe 'The Breeze', ovaa godina se vika 'The Cat' i kje pochne so prevoz na patnici izmegju Rochester i Toronto ova leto.



Povekje info tuka!

wolf_pack Е па време беше веќе[:)]
angel Mmmmmm.... sakam berem dena voznja.... mora da e ludo ........
јузер Рочестер-Торонто во превод значи Охрид-Поградец. Ако идам во Охрид летово, не пропуштам тура до Поградец.
angel
quote:
Originally posted by јузер
Рочестер-Торонто во превод значи Охрид-Поградец. Ако идам во Охрид летово, не пропуштам тура до Поградец.
Со кајче ли [:D] или со бродот на Ѕинго .... оној на суво пред хотел „Силекс„???
јузер Кристина мислам се викаше најпознатиот на пристаниште. Со него.
vardarce Mora edno vakvo da se kupi za kanalov [:D].
zlotty_co_380
quote:
Originally posted by vardarce
Mora edno vakvo da se kupi za kanalov [:D].
A be vidigo, samo da se drobi celo vreme [:D],tamu ne te sobirase pa sega tuka pocnuvas [:D], sea ostaj go ovoj kanal vrati se na drugiot da go zavrsime, gledas ovie si kupile ubav brod.
bliznak
quote:
Originally posted by angel
quote:
Originally posted by јузер
Рочестер-Торонто во превод значи Охрид-Поградец. Ако идам во Охрид летово, не пропуштам тура до Поградец.
Со кајче ли [:D] или со бродот на Ѕинго .... оној на суво пред хотел „Силекс„???
А зш хотел Силекс во наводници ? меѓудругото, од премногу бродчиња мораше нешто и по обала да стајме. гужва се прајше голема[;)]