Смешни англиско-македонски преводи |
Strelec |
Can't over bread pie = Не може преку леб погача
Don't salt my brain = Не ми соли памет
Potato looks, meat retrieves = Компир гледа, месо вади
Not all my sheep are on number = Не ми се сите овци на број
Don't run like small donkey in front of donkey = Не трчај ко прле пред магаре
|
Goran-Skopje |
No five no six = Ni 5 ni 6. |
Strelec |
I don't smell him a lot a lot = Не го мирисам баш многу многу |
Tanja19 |
mene po mi ode na angliski da preveduvam:)
smetam na tebe - i calculate on you
|
Mara |
секоја љубов започнува со СОНЦЕ МОЕ...и завршува со СУНЦЕ ТИ ТВОЈЕ!
Сонце мое - сонце ти твое......ин инглиш е
Sun of mine - Sun of yours![;)][;)][;)] |
Mara |
Еве интересни преводи на имиња и презимиња....[:D][:D]
Tom Cruise - Томче Крстосувач
George Bush -Џоко Грмушката [:D][:D][:D][:D][:D][:D][:D]
Boy George - Малечкиот Џоко
Stipe Mesic - Стефан Месарот
Sharon Stone - Шарен Камен
Kate Moss - Катеринка Мувлата
Severina Vuckovic - Northy Wolf
Angelina Jolie - Ангелина Веселкова
|
Mona Lisa |
Мај харт лупа тупа фор ју.
Ај хев хунгер ке одам дома да ханграм. |
dalila |
quote: Originally posted by Mara
Еве интересни преводи на имиња и презимиња....[:D][:D]
John Travolta - Gjoshe elektricharot[:D] |
Mara |
МЕСНА ЗАЕДНИЦА - Meat community
МУ СТАВИЈА ЛИСИЦИ - They put him foxes
МНОГУ СЕ СЕКИРАВ - I axed myself very much
КАМА СУТРА - Big knife tomorrow [:D][:D][:D][:D]
ОПА, ЖИЦА, ЖИЦА, ЖИЦА, ДРМА МИ СЕ КАБАНИЦА - Hey, wire, wire, wire, my raincoat is shaking
КОЈ ТЕ ШЉИВА - Who plums you
КОЈ ТЕ ШИША - Who cuts your hair
ЗОШТО ДА НЕ? -Why yes not ?
КАКО ДА НЕ - How yes not
|